Йоханана, глава 19

Главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21


19

1. Затем Пилат взял Йешуа и велел высечь его.
2. Солдаты сплели из колючих веток венок и надели ему на голову, одели его в пурпурную мантию,
3. и подходили к нему, повторяя: «Приветствуем тебя, «царь евреев»!», и били его по лицу.
4. Пилат опять вышел и обратился к народу: «Послушайте, я выведу его к вам, чтобы вы поняли, что я не нахожу в нём никакой вины».
5. Тогда вышел Йешуа с терновым венком на голове и в пурпурной мантии. Пилат сказал им: «Взгляните на этого человека!»
6. Когда руководящие коганим и стражники Храма увидели его, то закричали: «Казни его на стойке! Казни его на стойке!» Пилат сказал им: «Вы сами берите его и казните на стойке, а я не нахожу в нём никакой вины.»
7. Иудеяне ответили ему: «У нас есть закон, и согласно этому закону, его необходимо казнить, потому что он выдаёт себя за Божьего Сына».
8. Услышав это, Пилат ещё больше испугался.
9. Он вернулся в штаб и спросил Йешуа: «Откуда ты?» Но Йешуа не отвечал.
10. Тогда Пилат сказал ему: «Ты не желаешь говорить со мной? Неужели ты не понимаешь, что в моей власти отпустить тебя или велеть казнить тебя на стойке?»
11. Йешуа ответил: «Ты не имел бы власти надо мной, если бы она не была дана тебе свыше; вот почему предавшие меня тебе виновны в большем грехе».
12. Услышав это, Пилат попытался освободить его; но иудеяне кричали: «Если ты отпустишь этого человека, значит, ты не «Друг императора»! Всякий, кто называет себя царём, — противник императора!»
13. Когда Пилат услышал их слова, он вывел Йешуа и сел в кресло судьи в месте, называемом «Каменный помост» (по-арамейски — Габта);
14. происходило это около полудня в День Приготовления Песаха. Он сказал иудеянам: «Вот ваш царь!»
15. Они закричали: «Забери его! Забери его! Казни его на стойке!» Пилат спросил у них: «Вы хотите, чтобы я казнил вашего царя на стойке?» Руководящие коганим ответили: «У нас нет другого царя, кроме императора».
16. Тогда Пилат отдал им Йешуа, чтобы его казнили. Итак, они забрали Йешуа.
17. Он, неся свою стойку, вышел к месту, называемому Череп (по-арамейски — Галголта).
18. Там его пригвоздили к стойке рядом с двумя другими, бывшими по обе стороны от него, Йешуа же был посередине.
19. Пилат велел прикрепить на стойке табличку с надписью, которая гласила: ЙЕШУА ИЗ НАЦЕРЕТА ЦАРЬ ЕВРЕЕВ
20. Многие из иудеян читали эту надпись, так как то место казни Йешуа находилось неподалёку от города; а написано было на еврейском, латинском и греческом языках.
21. Поэтому руководящие коганим иудеян сказали Пилату: «Напиши не: «Царь евреев», а «Он называл себя Царём евреев»».
22. Пилат ответил: «Как написано, так написано».
23. Когда солдаты пригвоздили Йешуа к стойке, они взяли его одежду и разделили её на четыре части, чтобы каждому досталось что-то одно, оставался хитон. Он был без швов, сотканный сверху донизу;
24. и они сказали друг другу: «Не стоит рвать его на куски, давайте бросим жребий». Так случилось, чтобы исполнились слова Танаха: «Они делили между собой мою одежду и тянули жребий из-за моего хитона». ( Псалом 21:19)  Вот почему солдаты делали всё это.
25. Недалеко от стойки казни Йешуа стояли его мать, сестра матери Мирьям (жена Клофы) и Мирьям из Магдалы.
26. Когда Йешуа увидел стоящих там свою мать и талмида, которого любил, он обратился к своей матери: «Мама, это твой сын».
27. 3атем он сказал талмиду: «Это твоя мать». И с того времени талмид взял её в свой дом.
28. После этого, зная, что всё необходимое уже совершилось, Йешуа сказал, чтобы исполнить слова Танаха: «Я хочу пить».
29. Там был кувшин с дешёвым прокисшим вином. Они намочили в вине губку и, надев её на ветку иссопа, поднесли к его губам.
30. Выпив вина, Йешуа сказал: «Совершилось!» И, склонив голову, он отдал свой дух.
31. Это было в День Приготовления, и иудеяне не хотели, чтобы в Шабат тела оставались на стойках, так как наступал особенный Шабат. Поэтому они попросили Пилата, чтобы казнённым перебили голени и сняли тела.
32. Солдаты подошли и перебили голени у одного из тех, который был казнён рядом с Йешуа, затем у другого;
33. но подойдя к Йешуа и увидев, что тот уже мёртв, они не стали перебивать ему голени.
34. Однако, один из солдат пронзил ему бок копьём, и тотчас оттуда вытекли кровь и вода,
35. Тот, кто видел это, свидетельствовал об этом, и его свидетельство истинно. Он знает, что не лжёт, и вы также можете верить.
36. Потому что всё это случилось для того, чтобы исполнился отрывок Танаха: «Ни одна кость его не будет сломана». (Псалом 33:21, Исход 12:46, Числа 9:12).
37. И также в другом месте сказано: «Они посмотрят на того, которого пронзили»» . ( Захария 12:10).
38. После этого Йосеф из Раматаима, который был талмидом Йешуа (но втайне от всех, так как боялся иудеян), попросил Пилата отдать ему тело Йешуа. Пилат дал на это согласие, и Йосеф пошёл и забрал тело.
39. Пришёл также Накдимон, который прежде приходил к Йешуа ночью, и принёс около тридцати литров дорогого индийского ароматического масла.
40. Они взяли тело Йешуа и завернули в льняные простыни, пропитанные ароматическим маслом, согласно традиционному погребальному обряду иудеян.
41. Неподалёку от того места казни находился сад, а в том саду была новая гробница, в которой прежде никого не хоронили.
42. И поскольку у иудеян был День Приготовления, и гробница была рядом, они похоронили Йешуа там.


Словарик:

Габта — Возвышенность, помост
Галголта —
Голгофа
Йешуа —
Иисус
Йосеф —
Иосиф
Кайафа —
Каиафа
Коганим —
Священники
Мирьям —
Мария
Мирьям из Магдалы — Мария Магдалина
Накдимон —
Никодим
Раматаим —
Аримафея
Талмид —
Ученик
Талмидим —
Ученики
Танах —
еврейские Писания, «Ветхий Завет»
Шабат —
Суббота

 

1,010 просмотров всего, 3 просмотров сегодня