Йоханана, глава 1
Главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1
1. В начале было Слово, и Слово было с Богом, и Слово было Богом.
2. Он был с Богом в начале.
3. Всё существующее произошло через него, и без него не существовало ничто из сотворённого.
4. В нём была жизнь, и эта жизнь была светом человечества.
5. Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.
6. Был человек, посланный Богом, по имени Йоханан.
7. Он пришёл, чтобы свидетельствовать о свете, чтобы через него, всякий человек мог довериться Богу и быть верным ему.
8. Сам он не был этим светом; нет, он пришёл свидетельствовать о свете.
9. Это был истинный свет, освещающий всякого, приходящему в мир.
10. Он был в мире — мир произошёл через него — и всё же мир не знал его.
11. Он пришёл в свою родную страну, и всё же его собственный народ не принял его.
12. Но всем, кто принял его, всем, кто поверил ему и его власти, он наделил правом стать детьми Бога,
13. не по кровному родству, не в результате физического влечения или намерения человека, но по желанию Бога.
14. Слово стало человеком и жило с нами, и мы видели его Шхину, Шхину единственного сына у Отца, полного благодати и истины.
15. Йоханан свидетельствовал о нём, когда объявил во всеуслышание: «Вот человек, о котором я говорил: «Идущий за мной больше меня, потому что он существовал до меня»».
16. Мы все приняли от его полноты, да, благодать на благодать.
17. Поскольку Тора была дана через Моше; благодать и истина пришли через Мессию Йешуа.
18. Никто никогда не видел Бога; но единственный и неповторимый Сын, тождественный Богу и находящийся рядом с Отцом — он помог постичь Его.
19. Вот свидетельство Йоханана: когда иудеяне послали коганим и Левиим из Йерушалаима, чтобы спросить его: «Кто ты?»,
20. он прямо и ясно сказал: «Я не Мессия».
21. «Тогда кто же ты?» — спросили они его. «Ты ли Элиягу?» «Нет», — ответил он. «Ты ли тот «пророк», которого мы ожидаем?» «Нет», — ответил он.
22. Тогда они сказали ему: «Кто ты? — скажи нам, чтобы мы ответили людям, которые послали нас. Что ты можешь сказать о себе?»
23. Он ответил словами пророка Йешаягу: «Я Голос кричащего: «В пустыне выпрямите путь Адонаю!»» (Исаия 40:3)
24. Некоторые из посланных были прушим.
25. Они спросили его: «Если ты не Мессия, и не Элиягу, и не «пророк», тогда почему ты проводишь водное погружение?»
26. Йоханан ответил им: «Я погружаю людей в воду, но среди вас стоит тот, которого вы не знаете.
27. Он — идущий за мной, я не достоин даже развязать ему сандалии!»
28. Всё же это происходило в Бейт-Анье, к востоку от Ярдена, где Йоханан проводил водное погружение.
29. На следующий день Йоханан увидел Йешуа, подходящего к нему и сказал: «Взгляните! Божий ягнёнок, берущий на себя грех мира!
30. Это его я имел в виду, когда сказал: «Вслед за мной придёт тот, кто больше меня, потому что он существовал до меня».
31. Сам я не знал, кто он, но я пришёл проводить водное погружение для того, чтобы он стал известен Израилю».
32. Тогда Йоханан засвидетельствовал: «Я видел Дух, подобно голубю слетающий с небес и остающийся на нём.
33. Сам я не знал, кто он, но пославший меня проводить погружение в воде сказал мне: «Тот, на которого сойдёт и на ком останется Дух, и есть погружающий в Руах ГаКодеш» .
34. И я видел и засвидетельствовал, что это Божий Сын».
35. На следующий день Йоханан вновь стоял с двумя талмидим.
36. Увидев проходящего мимо Йешуа, он сказал: «Смотрите! Божий ягнёнок!»
37. Двое талмидим услышали это и пошли за Йешуа.
38. Йешуа обернулся и увидел, что они следуют за ним, и спросил у них: «Что вы ищете?» Они сказали ему: «Раби!» (что значит «Учитель!») «Где ты остановился?»
39. Он ответил им: «Идите и посмотрите». Итак, они пошли и посмотрели то место, где он жил, и остались у него до конца дня — было уже около четырёх часов пополудни.
40. Один из двоих, слышавших Йоханана и последовавших за Йешуа, был Андрей, брат Шимона Кефы.
41. Первым делом он отыскал своего брата Шимона и сказал ему: «Мы нашли Машиаха! (Слово это означает «Помазанник».)
42. Он привёл его к Йешуа. Глядя на него, Йешуа сказал: «Ты Шимон Бар-Йоханан; ты будешь зваться Кефой». (Имя означает «камень».)
43. На следующий день, решив отправиться в Галиль, Йешуа нашёл Филиппа и сказал: «Следуй за мной!»
44. Филипп был из Бейт-Цайды, города, в котором жили Андрей и Кефа.
45. Филипп разыскал Натаниэля и сказал ему: «Мы нашли того, о котором писал в Торе Моше, а также Пророки — это Йешуа Бен-Йосеф из Нацерета!»
46. Натаниэль ответил ему: «Нацерет? Может ли что-либо доброе прийти оттуда?» «Пойдём и увидишь», — сказал ему Филипп.
47. Йешуа увидел приближающегося Натаниэля и сказал о нём: «Вот подлинный сын Израиля — в нём нет ничего притворного!»
48. Натаниэль сказал ему: «Откуда ты меня знаешь?» Йешуа ответил ему: «До того, как Филипп позвал тебя, когда ты был под смоковницей, я видел тебя».
49. Натаниэль сказал: «Раби, ты Сын Божий! Ты Царь Израиля!»
50. Йешуа ответил ему: «Ты поверил этому только потому, что я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Ты увидишь и более великое!»
51. И он сказал ему: «Да, именно так! Говорю вам, вы увидите открытые небеса и ангелов Божьих, поднимающихся и спускающихся к Сыну Человеческому!» (Бытие 28:12 ).
Словарик:
Адонай — Господь, Иегова Бейт-Анья — Вифания Бейт-Цайда — Вифсаида Йерушалаим — Иерусалим Йешаягу — Исаия Йешуа Бен-Йосеф — Иисус, сын Иосифа Йоханан — Иоанн Коганим — священники Левиим — левиты Моше — Моисей Натаниэль — Нафанаил |
Нацерет — Назарет Прушим — фарисеи Руах ГаКодеш — Дух Святой Талмидим — Ученики Тора — Учение, «Закон», Пятикнижие Шимон — Симон Шимон Бар-Йоханан — Симон сын Иоанна Шимон — Кефа Шхина — проявление присутствия Бога Элиягу — Илия Ярден — Иордан |
7,556 просмотров всего, 1 просмотров сегодня